Presque vu

Estándar

Cada tanto me pierdo en la cantidad de entradas de este blog, escritas en distintas épocas de mi -variada- adultez. Por ejemplo, buscando aquel día en que encontré el sentido de todo (aún antes de leer La guía del autoestopista galáctico).

Hace unos 5 años escribía:

“El sábado estaba mirando Without a Trace, cuando de repente tuve un claro pantallazo del significado de la vida y de mi posición en ella. En seguida me lo olvidé.”

Para encontrar esta breve entrada en el blog probé con las palabras sabiduría, inspiración, iluminación, repentino y CSI… Descubrí que en casi siete años no usé nunca el término lucidez (mal yo!). Finalmente tuve éxito con revelación.

Y por qué quería encontrar esto en particular?

Porque, hace unos días, leyendo Catch-22 (Trampa-22 – Pancho, si estás leyendo esto y aún no leíste ese libro, te lo re recomiendo), descubrí que el fenómeno que experimenté en julio del 2009 (y quizás alguna otra vez) tiene nombre. No estoy sola!

“There were other moments when he almost saw absolute truth in brilliant flashes of clarity that almost came to him: presque vu.”

(había otros momentos en que casi veía la verdad absoluta en brillantes flashes de claridad que casi llegaban hacia él: presque vu)

Presque vu quiere decir “casi visto” en francés. Y según Wikipedia, es “la sensación de estar al borde de una epifanía. (…) los presque vu raramente llevan a un verdadero descubrimiento”. Es exacto!

Junto con el jamais vu (cuando situaciones o personas conocidas nos resultan momentáneamente extrañas), es un fenómeno relacionado con el famoso déjà vu, también llamado paramnesia. Me acuerdo de mi primer déjà vu, que involucraba a un niño sangriento (a esta altura, no sé si no habré soñado que tenía un déjà vu, aunque en esa época no conocía el término).

No son fantásticos los delirios de nuestras atareadas cabecitas?

Anuncios

»

  1. Qué bueno que lo olvidaste!!! Casi entro en pánico, te explico, pensando que súbitamente (y culpa tuya) toda mi vida y búsquedas eran obsoletas y sin sentido.

    Gracias por la re recomendación! Conseguido y cargado en el lector! 🙂

    • Qué seríamos si presque no fuera presque! Mejor que personas como yo no lleguemos a esas verdades, jajaja.

      Temía que no vieras esa breve frase y te iba a mandar mail, porque realmente pienso que deberías leer Catch 22!

      • Ya estoy leyéndolo. Es raro. Sabés, me hace acordar muchísimo al tipo de escritura y humor de Salinger en “El guardían entre el centeno”. Si no lo has leído, también te lo re recomiendo.

        • Sí, lo leí. No me recordó mucho a ese igual. Al principio no entendés nada, pero se van aclarando las cosas.

          • Me parecen similares los estilos. Frases y párrafos cortos. Concisos.
            El humor y parte del desarrollo, me recuerda al usado por Sven Hassel en sus libros sobre la segunda guerra mundial. Sus personajes suelen mostrar ese mismo humor absurdo y desesperado.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s